lördag 5 januari 2008

Min son tösen

Min son blev under hela Malmöresan kallad "tösen".
Tös är skånska för flicka.
Förmodligen berodde det på hans röda jacka och mössa.

Å andra sidan kallar skåningarna slatten för "pojken".
Pojke heter egentligen "påg" på skånska.
Förmodligen är Malmöbor helt enkelt irrationella och jävligt konstiga.

Skönt att vara himma i Stockholm igen.

6 kommentarer:

Kaos-Anna sa...

Ha, ha.
Men guuuuuuuuuud vad folk är inskränkta... ;-)

S... sa...

Välkommen hem!

Malinka sa...

Vad säger du till "tösen" då? Om han nu förstår vad "tös" innebär.

Sötpricken blir ofta till- och omtalad som "grabben" när vi är ute på stan (=Stockholm). Då fnissar vi lite och säger att tänk, den farbrorn trodde du var en pojke.

Vet inte om det är rätt/bra/optimalt, men _något_ måste man ju säga. Hon vet ju att hon inte är en "grabb".

Tjockalocka sa...

Ja, jag tror faktiskt att folk är mer konservativa i "övriga landet" (ett utrryck jag störde mig fruktansvärt på f.ö, innan jag flyttade hit).

Knut vet nog inte vad tös är, eller också förstår han inte vad folk säger i Malmö, de pratar verkligen som Tiffany (hjälp, gör jag det också?). Men om han frågar så skulle jag nog säga som du, Malinka. Själv ser han inte alltid skillnad på "gubbar" och "tantor"...

Anonym sa...

Ja, du pratar som Tiffany. När du ser ut som henne eller resonerar som henne också ska jag säga till om inte din make hinner före.

Anonym sa...

Ha ha, tack Jocke! Min mamma är faktiskt inte helt olik, och man brås ju på sina mödrar...