söndag 7 februari 2010

Egentligen.

Ett så enkelt ord, men så sjukt svårt att uttala. Tydligen.

E-JE-N-T-LIGEN.

Egentligen.

Så varför envisas en massa människor med att säga:
E-JE-NG-K-LIGEN.
??

Vidrigt. Är vad det är.
Egentligen.

I-lands?

7 kommentarer:

Åsa sa...

Håller med dig! Ordenklit förekommer ju också... Och pogram osv...

Yogamamma sa...

Ja, i-lands. Men jag håller med.
Enjoy Madrid. Så gott det nu går.

Annika sa...

Såsant som skiljer agnarna från vetet.

Jag säger bara asseptera.

Malinka sa...

I-lands och oinformerat. ;-)

Den slutsats man kan dra av att så många säger "ejenklien" (knappast med nåt g mellan i och e, va!), är att det är en möjlig uttalsvariant. Det handlar om assimileringar bland annat. Inget konstigt alls, för det är så svenska språket funkar.

I vilket fall är s.k. skriftspråksuttal en biprodukt av allmänt spridd läskunnighet. D.v.s. ett ganska sent påfund.

Och jag blir nyfiken – hur uttalar du "egentligen"?

[attle] sa...

Jag håller helt med. Hur svårt kan det vara?

Bloggerskan sa...

Varför skulle det uttalas på något annat sätt än E - JENN - TLIGEN? Eller OR - DENTLITT. PRO - GRAM. A - XEPTERA.

Ejenklien är väl snarare en dialekt för personer födda i 08-området? Liksom Asseptera.

Jos sa...

högst irriterande, liksom att kalla datorn för datan. maskinen är något annat än informationen i densamma.